Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - Encore une fois, ces mots retentissent. Et font...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语波兰语

讨论区 文学

本翻译"仅需意译"。
标题
Encore une fois, ces mots retentissent. Et font...
需要翻译的文本
提交 Rayu
源语言: 法语

« Je te hais. »
Encore une fois, ces mots retentissent. Et font mal.
给这篇翻译加备注
Męczę się z tym zdaniem, przetłumaczyłam to jako: "Nienawidzę cię.
Jeszcze raz, te słowa nie zostaną zapomniane. I bolą", ale nie wiem, czy jest ono poprawne, ponieważ czasownik "retenir" ma wiele znaczeń.
Z góry dziękuję za wszelką pomoc i wskazanie drogi początkującej tłumaczce :)
2010年 十一月 11日 23:58