Original tekst - Francuski - Encore une fois, ces mots retentissent. Et font...Trenutni status Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Književnost Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
| Encore une fois, ces mots retentissent. Et font... | Tekst za prevesti Podnet od Rayu | Izvorni jezik: Francuski
« Je te hais. » Encore une fois, ces mots retentissent. Et font mal. | | Męczę się z tym zdaniem, przetłumaczyłam to jako: "Nienawidzę cię. Jeszcze raz, te słowa nie zostaną zapomniane. I bolą", ale nie wiem, czy jest ono poprawne, ponieważ czasownik "retenir" ma wiele znaczeń. Z góry dziękuję za wszelką pomoc i wskazanie drogi początkującej tłumaczce :) |
|
11 Novembar 2010 23:58
|