Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 英语-意大利语 - tizia sconosciuta

当前状态翻译
本文可用以下语言: 英语意大利语

讨论区 演讲

标题
tizia sconosciuta
正文
提交 Rob_87
源语言: 英语

i'd go on and on, but I'd like to get an answer from you.. You should check out my "space" on this other site, I'm always on over there:
spacegirl "dot­" friendbender "­dot" com (replace "­dot" with a period, tagged isn't letting full links through for some reason).

My username is sweetchickadee­. Then maybe we could chat sometime! you know what they say.. looks captures the eyes, but personality wins over the heart.. haha..

标题
tizia sconosciuta
翻译
意大利语

翻译 akemy2
目的语言: 意大利语

andrei avanti all'infinito, ma mi piacerebbe ricevere una risposta da te....Potresti provare a collegarti sul mio "my space" su quest altro indirizzo web, puoi trovarmi sempre qui: spacegirl "punto" friendbender "punto" com (sostituisci la parola punto con un punto grafico, altrimenti non so perchè ma non lascia passare tutto il collegamento).
il mio username è sweetchickadee. potremmo chattare qualche volta! sai quello che si dice....gli sguardi catturano gli occhi, ma la personalità conquista il cuore....haha....
给这篇翻译加备注
Ho avuto qualche difficoltà con la parola tagged...ne comprendo il significato ma non sapevo come renderlo....se qualcuno ha da offrire una versione migliore, ben venga!
Xini认可或编辑 - 2007年 九月 21日 17:16