Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-英语 - Eu sou demais

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语法语英语

讨论区 聊天室 - 爱 / 友谊

标题
Eu sou demais
正文
提交 darlen
源语言: 巴西葡萄牙语

Eu sou demais
给这篇翻译加备注
10

标题
I am so amazing
翻译
英语

翻译 casper tavernello
目的语言: 英语

I am awesome
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十一月 16日 02:14





最近发帖

作者
帖子

2007年 十一月 14日 09:53

IanMegill2
文章总计: 1671
Original form of translation:
I am great

2007年 十一月 14日 10:16

casper tavernello
文章总计: 5057
I'm not a good gambler.
Next time I will submit my first bet.

2007年 十一月 14日 17:58

badr.love
文章总计: 1
الترجمة حرفية و من دون معنى ظاهر

2007年 十一月 15日 09:59

Frankrike-sverige
文章总计: 35
Ca ne veut rien dire et en plus ca n'a rien avoir avec le contenu de la traduction demandé.

2007年 十一月 15日 12:25

Francky5591
文章总计: 12396
Awesome : impressionnant, imposant, terrifiant
l'expression française a été traduite plus littéralement, mais la traduction vers l'anglais correspond bien : quelqu'un qualifié de "trop" est quelqu'un qui impressionne, qui étonne (pour une raison ou pour une autre)

I think you can validate, Ian...

2007年 十一月 15日 17:36

efrank
文章总计: 2
I am too