| |
| |
182 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 ben 10 ocakta doÄŸdum.arkadaÅŸlarımla doÄŸumgünümü... ben 10 ocakta doÄŸdum.geçen haftasonu benim doÄŸumgünümdü.arkadaÅŸlarımla doÄŸumgünümü kutlamaya karar verdik.herÅŸey çok güzel olmalıydı.hiç şüphe yok ki o gün çok özeldi.öncelikle gidip kendıme çok güzel bir elbise aldım. 翻訳されたドキュメント I was born | |
| |
| |
| |
| |
| |
94 原稿の言語 Özlemek gibi Sesini duysam da her an yüzünü görmek gibi deÄŸil, özlediÄŸimi bil her an çünkü hiçbir ÅŸey seni sevmek gibi deÄŸil! Fransız Fransızcası 翻訳されたドキュメント Même si | |
| |
420 原稿の言語 4 Doors, Automatic, Saloon, Diesel, 130 miles,... 4 Doors, Automatic, Saloon, Diesel, 130 miles, GREEN, MOT-01-2009. Insurance Group:15, ENGINE RUNS FINE, TRANSMISSION FINE, BODYWORK BENT, KEY BROKEN WILL TURN FOR STEERING LOCK DONT THINK IT WILL DEIMMOBILISE IT, WILL HAVE TO BE TRAILERED OR TOWED AWAY,CRASHED IT ON MONDAY 5 JAN, SELLING FOR SPARES OR IF YOU WANT TO REPAIR IT OK,ALL PAPERWORK WITH CAR NO INSURANCE CLAIM ON IT, JUST WANT TO SELL IT AS SOON AS POSS HENCE LOW PRICE, MOBILE 07771 653 458, POSTCODE BB8 9DR COLNE LANCASHIRE £700 翻訳されたドキュメント 4 врати, автоматик, Ñалон, дизел | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |