| |
| |
| |
59 原稿の言語 Branka çok güzelsin prenses ama yazdıklarının anlamıyorum canım??almanca yazz? Dobila sam ovu poruku preko chat-a, pa me interesuje o Äemu se radi. Unapred se izvinjavam ako je sadržaj vulgaran, jer mi apsolutno nije namera bilo kakva zloupotreba. Hvala 翻訳されたドキュメント Branka You're so beautiful Branka | |
85 原稿の言語 appartamento libero - appartamento venduto/già ... appartamento libero appartamento venduto/già venduto/non più disponibile elementi architettonici legenda Buongiorno, mi rivolgo a voi per una traduzione veloce. Sto realizzando un sito per un'agenzia di vendita appartamenti, e nella cartina interattiva delle planimetrie devo inserire un testo per la legenda (ad ogni colore usato nella cartina corrisponde un significato). Note sulla traduzione: per "elementi architettonici" si intende mura di perimetro, colonne, etc., ovvero elementi non strettamente collegati all'appartamento in vendita e indicati sulla cartina a solo scopo informativo. Non è richiesto un dialetto inglese in particolare, credo che quello britannico/tecnico tipico sia perfetto. Grazie in anticipo per l'attenzione! 翻訳されたドキュメント Vacant apartment | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |