| |
206 原稿の言語 Wann wird meine Auszahlung durchgeführt? INetCash.de zahlt spätestens am 20. Des Folgemonats aus. In der Regel jedoch zeitnah an die Auszahlungsanforderung. Bei Betrugsverdacht kann sich die Auszahlung weiter nach hinten verschieben oder auch vorerst auf Eis gelegt werden, bis der Verdacht ausgeräumt wurde. 翻訳されたドキュメント Ödemem ne zaman yapılacak? | |
| |
193 原稿の言語 clinicians should be aware that chemoterpy... clinicians should be aware that chemoterpy- induced nausea and vomiting is still one of the most feared side effects of chemoterapy.Wiyh the correct use of antiemetics,CINV can be prevented in almost 70 % to up 80 % of patients. 翻訳されたドキュメント çeviri | |
| |
245 原稿の言語 Tú eres lo mejor que me ha pasado en esta vida... Tú eres lo mejor que me ha pasado en esta vida. Sin ti, mi vida no tiene sentido. Le doy gracias a Dios por haberte metido en mi camino. Gracias por todo, amor. Eres el mejor hombre que hay en el mundo. No hay nadie en el mundo que me ame como tú..tu corazón es solamente mÃo y de nadie más. Te amo mucho Original: Tu eres lo mejor que me a pasado en esta vida sinti mi vida no tiene sentido le doy gracias a dios por averte metido en mi camino gracias por todo amor eres el mejor hombre que hay en el mundo.no hay nadie en el mundo que me ame como tu..tu corazon es solamente mio y de nadie mas te amo mucho
==Casper== 翻訳されたドキュメント Du är det bästa som har hänt mig. | |
247 原稿の言語 Budi te aktivni na forumu radi o ... Budi te aktivni na forumu radi o obavestenosti desavanja u savezu!Ko ne bude bio aktivan na forumu, bice kaznjavan, pa cak i izbacivanjem iz saveza i unistavanjem njegovog sela!Oprostite mi sto sam ovako strog ali moram zato sto niko nije aktivan na forumu i kako da nam onda savez jaca!:D 翻訳されたドキュメント Budi te aktivni na forumu radi o ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
96 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 know that if.... know that if you do not go well I would always listen to you or consoller! day or night call me and I would be the 翻訳されたドキュメント bil ki eÄŸer... | |
260 原稿の言語この翻訳依頼は意味だけで結構です。 Привет, ÑпаÑибо что напиÑал Ñвой e-mail. Я была... Привет, ÑпаÑибо что напиÑал Ñвой e-mail. Я была на черное море на 5 дней, не Ñмогла приехать в Турцию так как не продают путевки на 5 дней. Рада что Ñ‚Ñ‹ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð½Ðµ забываешь, Ñ Ñ‚Ð¾Ð¶Ðµ вÑпоминаю о тебе в каждый день, Ñмотрю на фотографии Ñ Ñ‚Ð¾Ð±Ð¾Ð¹, могу и тебе выÑлать фото еÑли хочешь. Целую, люблю, хочу. Пиши мне больше о Ñебе. ÑпаÑибо 翻訳されたドキュメント Selam, E-mail ini yazdığın için teÅŸekkür ederim... | |