ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - グルジア語-ポルトガル語 - maka mamida elene var
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
maka mamida elene var
テキスト
Magda Georgia
様が投稿しました
原稿の言語: グルジア語
maka mamida elene var
タイトル
Tia Maka. Sou eu, a Elene.
翻訳
ポルトガル語
casper tavernello
様が翻訳しました
翻訳の言語: ポルトガル語
Tia Maka. Sou eu, a Elene.
翻訳についてのコメント
Bridge by anna-geo.
最終承認・編集者
casper tavernello
- 2008年 9月 15日 23:23
最新記事
投稿者
投稿1
2008年 9月 14日 22:00
casper tavernello
投稿数: 5057
Hi, experts.
I don't think it's Icelandic.
Could it be Georgian?
CC:
Bamsa
anna-geo
2008年 9月 14日 23:03
Bamsa
投稿数: 1524
You are right, it is not Icelandic, for sure...
2008年 9月 14日 23:07
casper tavernello
投稿数: 5057
Thanks Bamsa.
I'll change it to Georgian.
At least I know that "mamida" is "aunt".
2008年 9月 15日 14:06
anna-geo
投稿数: 22
That's write! It is Georgian. It means:Aunt Maka It's me Elene.(aunt- mamida means sister of father)
2008年 9月 15日 23:23
casper tavernello
投稿数: 5057
Thanks Anna.
CC:
anna-geo
2008年 9月 16日 19:25
anna-geo
投稿数: 22
you are welcome! any time))