Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .


翻訳されたドキュメント

検索
原稿の言語
翻訳の言語

約 105991 件中 44621 - 44640 件目
<< 前のページ••••• 1732 •••• 2132 ••• 2212 •• 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 •• 2252 ••• 2332 •••• 2732 ••••• 4732 ••••••次のページ >>
11
原稿の言語
英語 i need a taxi
i need a taxi

翻訳されたドキュメント
トルコ語 bana bir taksi lazım
61
原稿の言語
スウェーデン語 gör inte sÃ¥ mycket. sommarjobbar, ...
gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
"durå" --> "du då" /pias 080720

翻訳されたドキュメント
英語 comment from a Swedish friend
トルコ語 Ä°sveçli bir arkadaÅŸtan bir yorum (bir mesaj)
45
原稿の言語
英語 accept services without donating ...
accept services without donating any payment for them
free rider

翻訳されたドキュメント
トルコ語 onlara her hangi bir para bağışı yapmadan
117
原稿の言語
英語 Nourishing cleanser and toner with organic milk...
Nourishing cleanser and toner with organic milk and honey extract. Apply with cotton wool then rinse off. Suitable for normal to dry skin.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Normal ve kuru ciltler için
393
原稿の言語
アルバニア語 mirmbrëma
Po si jeni a jen mire po ku me gjete more ti mu bravo e tash e kam edhe mailin tend edhe te shkruaj ma shpesh por kur nuk e kam dit se ke internet ne shpi ,Kemajl na mire jemi krejt po te ju a ka te re diqka ,Bejgjani si eshte a ashte mire dhe familjen si e ka ,kemajl nuk po e zgjati tash jemi ne kontakt edhe ti me shkruaj kur ke kohe te lire te fala keni shum nga une dhe Lirija dhe femijte posaqerisht shum te fala po ju bajne ,naten e mire he ndegjohemi tung tung......."
akrabamızdan gelen bir mail.yazı dilini bilmediğimiz için bazı şeyleri anlamadım.

翻訳されたドキュメント
トルコ語 iyi akÅŸamlar
157
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ドイツ語 mail d'eleveur allemand
Der Hund ist eher erst zurückhaltend dann aber sofort lustig und aufgeschlossen. Das Pedigree ist kein Problem. Es ist Linienzucht die absolut statthaft ist da erst weiter hinten die gleichen Ahnen sind.
mail d'un éleveur en allemagne

翻訳されたドキュメント
フランス語 Mail d'éleveur allemand.
90
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ノルウェー語 Flytte hjem?
Flytte hjem?

Har du økonomi, regnskap eller revisjonsbakgrunn og et ønske om å flytte tilbake til Svolvær?

翻訳されたドキュメント
フランス語 Revenir à la maison ?
99
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
トルコ語 aÅŸk ÅŸehvete bulaÅŸmayacak kadar temiz mezara...
aÅŸk
ÅŸehvete bulaÅŸmayacak kadar temiz
mezara indirgenemeyecek kadar da asildir

böyledir yada böyleydi bir zamanlar
from a love card for my lover
provient d'un carte d'amour pour mon amoureuse

翻訳されたドキュメント
フランス語 L’amour est si pur qu’il ne se souillera pas de l’érotisme...
英語 Love
465
103プロジェクト - Sentence Lists for Language Learning 原稿の言語103
英語 30 sentences
What's your name?
My name is Jan Kowalski.
How are you?
Fine, thanks.
Very well.
What's his name?
What's her name?
His name's Janusz Kowalski.
Her name's Marta.
Where are you from?
Where's he from?
Where's she from?
What's your job?
What's his job?
What's her job?
He's a doctor.
She's a teacher.
What's your phone number?
What's his phone number?
My phone number is 3217703.
What's your address?
What's her address?
How old are you?
How old is he?
How old is she?
I'm 20.
He's 50.
She's 18.
That's right.
That's wrong.
These sentences should not be translated literally, but the way a native speaker would express the same meaning. I would prefer that any names be replaced with common names from the target language, but it is not necessary.

翻訳されたドキュメント
中国語簡体字 30个句子
スペイン語 ¿Cuál es su nombre?
日本語 30質問
7
原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
ノルウェー語 Guds gave
Guds gave

翻訳されたドキュメント
アラビア語 هبة الله
中国語簡体字 上帝的礼物
中国語 上帝的禮物
15
10原稿の言語10
英語 i am amazed by you
i am amazed by you

翻訳されたドキュメント
トルコ語 sana hayran kaldım
42
原稿の言語
スペイン語 ¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?
¿cómo? ¿tu sabes hablar español o usas el traductor?

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Nasıl?Sen ispanoyolcayı konuÅŸur musun yoksa çevirman mi kullanırsın?
403
原稿の言語
フランス語 sur décision du conseil d'administration de la...
sur décision du conseil d'administration de la C.R.A.V,le paiement de votre pension interviendra mensuellement et d'avance à compter de l'échéance du mois de mai 2008. la dernière mensualité payée à terme échu sera celle du mois d'avril 2008 avec, comme à l'accoutumée, une mise à disposition effective aux alentours du 15 du mois suivant. Le 2 juin 2008 la CRAV procédera au paiement simultané des mensualités de mai et de juin 2008. les fonds correspondant à ces deux mensualités devraient vous parvenir vers le 5 juin 2008.
bazı terimleri birleştiremedim teşekkürler

C.R.A.V. : "Caisse Régionale d'Assurance Vieillesse"

翻訳されたドキュメント
トルコ語 YaÅŸlılık sigortası
61
15原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。15
英語 Good FRIENDS are hard to find, harder to leave,...
Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
:)

翻訳されたドキュメント
トルコ語 Ä°yi arkadaÅŸları bulmak zor, kaybetmek daha zor...
チェコ語 Dobré PŘÁTELE je těžké najít, jeÅ¡tÄ› težší opustit, ...
128
10原稿の言語
この翻訳依頼は意味だけで結構です。10
トルコ語 Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...
Merhaba,
Beraber mutlu olacağımıza inanıyorum. Seni çok özlüyorum. Mutlaka bir araya gelmemiz lazım.Senden ayrılamam .hoşçakal sevgilim. öptüm seni..

翻訳されたドキュメント
英語 Hello,
ブルガリア語 Здравей
<< 前のページ••••• 1732 •••• 2132 ••• 2212 •• 2226 2227 2228 2229 2230 2231 2232 2233 2234 2235 2236 2237 •• 2252 ••• 2332 •••• 2732 ••••• 4732 ••••••次のページ >>