Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - トルコ語-英語 - Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ブルガリア語

カテゴリ 口語体の - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Merhaba, ben de seni çok seviyorum. Beraber...
テキスト
Rysarda様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Merhaba,
Beraber mutlu olacağımıza inanıyorum. Seni çok özlüyorum. Mutlaka bir araya gelmemiz lazım.Senden ayrılamam .hoşçakal sevgilim. öptüm seni..

タイトル
Hello,
翻訳
英語

serba様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hello,
I believe we can be happy together. I miss you so much. We must definitely come together. I can not leave you. Goodbye my love. I kiss you..
翻訳についてのコメント
This was serba's original target:

Hello,
I believe we can be happy together.I miss you so much.We must definitly come together.I can not leave you.good by my love. I kiss you

I have made several corrections to the English target but I cannot read the source.
最終承認・編集者 Una Smith - 2007年 7月 17日 18:42