翻訳 - 英語 -エスペラント - Translate or be translated現状 翻訳
カテゴリ 文 - コンピュータ / インターネット | Translate or be translated | | 原稿の言語: 英語
Do you want to [1]translate[/1] or to [2]be translated[/2]? | | Keep [tags] untranslated in the translation. Use a punching style because it will be sued as a recurrent text on cucumis.org :) .
|
|
| Traduki aÅ esti tradukita | | 翻訳の言語: エスペラント
Ĉu vi volas [1]traduki[/1] aŠ[2]esti tradukita[/2]? |
|
2006年 1月 3日 07:58
|