Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - 英語 - love-amor

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 ブラジルのポルトガル語

カテゴリ 詩歌 - 愛 / 友情

タイトル
love-amor
翻訳してほしいドキュメント
laryssa campos様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Razzle
dazzle
snow scene,

my life
so white
so bare
so vast,

and then
your open
door,

my heart
whooshing
toward

your arms,
racing
much
too fast,

too free,
as your eyes

waltzed
slowly
over me,

the cadence
yours,

the tempo
mine,

the music
poured
like
vintage
wine,

the magic
of our moment
so rare,
so good,
so new,

as breathlessly,
I gazed
at you.
翻訳についてのコメント
From "Love"-poems by Danielle Steel
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 2月 27日 09:39