Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - merhaba gönderdiÄŸiniz dökümanlar için teÅŸekkür...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 教育

タイトル
merhaba gönderdiğiniz dökümanlar için teşekkür...
テキスト
seldacelik様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

merhaba
gönderdiğiniz dökümanlar için teşekkür ederim.hazırlamak üzereyim şu an.Yalnız
2.sömestir geleceğim için 2008/2009 bahar dönemi ders listesini gönderirseniz memnun olurum.
görüşmek üzere
iyi günler
翻訳についてのコメント
resmi bi dilde yazılması iyi olur sanırım.

タイトル
list of classes
翻訳
英語

kfeto様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Hi,

Thank you for the documents you have sent.
I have started preparing them. Since I'll be arriving in the 2nd semester, I'd be much obliged if you could send the 2008/2009 spring curriculum.
Respectfully,
翻訳についてのコメント
I changed/condensed the greetings at the end
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 7月 12日 18:57





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 7月 11日 15:43

merdogan
投稿数: 3769
because of that I'll be arriving in the 2nd semester....
it is 2008/2009 spring.....not autumn.

2008年 7月 11日 17:04

Freakazoid
投稿数: 3
tam olarak anlam verilememiş mesela hazırlamak üzereyim şu an cümlesinin tercümesi yanlış. Ayrıca cümlelerde geçmeyen eklemeler yapılmış

2008年 7月 11日 17:15

kfeto
投稿数: 953
thanks merdogan.