Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - イタリア語-英語 - l'equitazione è un modo fantastico

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: イタリア語英語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
l'equitazione è un modo fantastico
テキスト
boys様が投稿しました
原稿の言語: イタリア語

l'equitazione è un modo fantastico, quando salti il vento tra i capelli... evviva il salto ostacoli!
翻訳についてのコメント
inghilterra

タイトル
Horseriding is a great thing
翻訳
英語

turkishmiss様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Horseriding is a great thing, when you jump your hair in the wind… Hurray show jumping!
最終承認・編集者 lilian canale - 2008年 10月 14日 16:20





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 10月 13日 18:31

goncin
投稿数: 3706
Cos'è quel 'w' nell'ultima frase?

CC: Xini ali84

2008年 10月 13日 23:36

Xini
投稿数: 1655
¡Que viva!

2008年 10月 14日 07:31

fiammara
投稿数: 94
obstacle jumping = show jumping?

2008年 10月 14日 08:02

turkishmiss
投稿数: 2132