ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - Balancing carburators
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
説明
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Balancing carburators
テキスト
Pisan65
様が投稿しました
原稿の言語: 英語
If you have more than one carb you may have to balance them. If they are out o balance the cylinders fight
each other causing vibrations.
翻訳についてのコメント
Need this to do the work on my motorcykelbike..
Måste få det översatt för att kunna fixa min motorcykel
タイトル
Inställning av förgasare
翻訳
スウェーデン語
Pisan65
様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語
Om du har mer än en förgasare kan du behöva balansera dem. Om de är i obalans, bekämpar cylindrarna varandra vilket orsakar vibrationer.
翻訳についてのコメント
före edit:Om du har mer än en förgasare måste du balansera dom. Om dom är i obalans, kan cylindrarna hamna i vibrationer./lenab
最終承認・編集者
lenab
- 2009年 4月 24日 23:10
最新記事
投稿者
投稿1
2009年 4月 22日 21:31
lenab
投稿数: 1084
Trots att det bara är betydelsen som skall fram här, så finns det några saker som bör ändras. Fixa det, så kan jag godkänna sedan.
you may have to... = kan du behöva...
......the cylinders fight each other causing vibrations= ....bekämpar cylindrarna varandra vilket orsakar vibrationer.
dom
dem, de