Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ボスニア語-トルコ語 - Ja sam ortak skockan fino ko Pacino zivot je...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ボスニア語トルコ語

タイトル
Ja sam ortak skockan fino ko Pacino zivot je...
テキスト
jasmine01様が投稿しました
原稿の言語: ボスニア語

Ja sam ortak skockan fino ko Pacino zivot je kocka, ja za ribe sam kazino kazu da ja s da je samnom fino, kada ih privodimo

タイトル
Ortağım, ben iyi kumarcıyım Pacino gibi
翻訳
トルコ語

fikomix様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Ben, Pacino gibi iyi (bir) kumarciyim, ortak. Hayat kumardır, kadınlar için ben kumarhaneyim, onları alıp götürdüğümde, benimle güzel olduğunu soyluyorlar.
最終承認・編集者 FIGEN KIRCI - 2009年 6月 27日 18:50





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 6月 27日 14:31

FIGEN KIRCI
投稿数: 2543
-'Ben, Pacino gibi iyi (bir) kumarciyim, ortak. Hayat...'
-'...benimle güzel oldugunu soyluyorlar'??

2009年 6月 27日 18:58

fikomix
投稿数: 614