Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ポルトガル語 - Aquilo que se faz por amor está além ...

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語フランス語

カテゴリ 思考

タイトル
Aquilo que se faz por amor está além ...
翻訳してほしいドキュメント
Simone Gomes様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Aquilo que se faz por amor está além do bem e do mal.
Sweet Dreamsが最後に編集しました - 2009年 8月 28日 17:56





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 8月 28日 13:17

Francky5591
投稿数: 12396
Hi Lilian!

Wouldn't it be "Aquilo que se faz..." rather than "Aquilo se que faz..."?

Thanks a lot!

CC: lilian canale

2009年 8月 28日 13:19

lilian canale
投稿数: 14972
Yep!

2009年 8月 28日 13:21

Francky5591
投稿数: 12396
Thanks!

This is probably why soy set it in stand-by.

I'll edit and release it.

2009年 8月 28日 13:27

lilian canale
投稿数: 14972
Very unlikely, she doesn't know Portuguese

2009年 8月 28日 13:32

Francky5591
投稿数: 12396
Well, maybe she didn't mention it on her profile because she can't read it at 75%, but maybe has she got some notions of Portuguese.
I noticed this detail although I'ven't got Portuguese on my profile...