Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - ikametgah

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

タイトル
ikametgah
テキスト
kfeto様が投稿しました
原稿の言語: 英語

Dear ,

We are the attorneys of ....

She informs us that you are her attorney in Turkey currently engaged in the divorce proceedings against her husband Evil Man.

For legal reasons we are in need of a certificate of residence of aforementioned Evil Man.

Would it be possible to obtain and deliver us by mail such a certificate issued by the municipality or other competent authority?

Any costs will be reimbursed at simple request.

Sincerely,
翻訳についてのコメント
"ikametgah belgesi" or "YerleÅŸim yeri ve diÄŸer adres belgesi"

タイトル
Sayın ,
翻訳
トルコ語

merdogan様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Sayın ,

Biz ….’nin vekilleriyiz.

Kendisi bize; Türkiye'de halen kocası olan Evil Man’a karşı açtığı boşanma işlemlerini şu anda yürüten avukatı olduğunuzu bildirdi.

Yasal nedenlerden dolayı, adı geçen Evil Man’ın ikametgah belgesine ihtiyacımız var.

Belediye veya diğer yetkili bir makam tarafından verilmiş bu belgenin temin edilmesi ve posta yoluyla bize ulaştırılması mümkün mü?

Her türlü masraf, en ufak talepte karşılanacaktır..

Saygılarla,
翻訳についてのコメント
Evil man ..> Bela Adam
Avukat ...> vekil
最終承認・編集者 handyy - 2009年 10月 2日 13:39





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 9月 28日 21:08

kfeto
投稿数: 953
thanks merdogan

detay: attorney vekil.

2009年 9月 28日 21:31

merdogan
投稿数: 3769
Merhaba,
Avukatlar davalarda zaten her iki tarafın vekilidirler.






2009年 10月 1日 17:40

handyy
投稿数: 2118
Merhaba Merdogan,

çeviriniz gayet iyi fakat aşağıdaki değişiklikleri yapmak gerekiyor:


"Sayın ,
Bizler …’nin avukatlarıyız.

Kendisi bize, Türkiye’de kocası Bela Adam aleyhine açılmış olan boşanma işlemleriyle şu anda ilgilenen/ilgilenmekte olan avukatı olduğunuzu bildirdi.

Yasal nedenlerden dolayı, adı geçen/anılan Bela Adam’ın ikametgah belgesine ihtiyaç duymaktayız.

Belediye ya da bir başka yetkili makam tarafından verilen bu belgenin temin edilmesi ve bize posta yoluyla gönderilmesi mümkün mü?

Her türlü masraf, en ufak talebinizde karşılanacaktır.

Saygılarla"


Katılmadığınız yerler varsa tekrar gözden geçirelim..

2009年 10月 2日 00:31

merdogan
投稿数: 3769
Merhaba handyy,
Teşekkürler....