ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - ロシア語-ドイツ語 - КраÑота правит миром
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現
この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
КраÑота правит миром
テキスト
Mikki_me
様が投稿しました
原稿の言語: ロシア語
КраÑота правит миром.
タイトル
Schönheit regiert die Welt
翻訳
ドイツ語
peterbald
様が翻訳しました
翻訳の言語: ドイツ語
Schönheit regiert die Welt.
最終承認・編集者
italo07
- 2011年 10月 1日 16:50
最新記事
投稿者
投稿1
2011年 9月 12日 13:51
Yuliya_russian
投稿数: 2
we can say so if translate it directly, but German people don't speak so
2011年 9月 13日 19:01
peterbald
投稿数: 53
Here's the proof:
http://www.berlinverlag.de/bucher/bucherDetails.asp?isbn=9783827006240
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:kDYsD_Th0bIJ:schoenheitschirurg.wordpress.com/2011/06/25/risiken-billiger-schonheitschirurgie/+Sch%C3%B6nheit+regiert+die+Welt.&cd=5&hl=en&ct=clnk
http://webcache.googleusercontent.com/search?q=cache:22G3XXk6xJUJ:www.gutefrage.net/frage/buch-gesucht---inhalt-grob-bekannt-+Sch%C3%B6nheit+regiert+die+Welt.&cd=8&hl=en&ct=clnk
http://www.froelichundkaufmann.de/Kulturgeschichte/Schoenheit-Eine-Wissenschaft-fuer-sich.html
2011年 10月 1日 16:25
italo07
投稿数: 1474
Could you help me evaluating this translation? I need a little bridge
Thank you
CC:
Siberia
2011年 10月 1日 16:49
Siberia
投稿数: 611
Hi, it's a very famous saying which literally means "beauty rules over world" (as in Queen Victoria ruled over the British Empire for more than 60 years)