Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - seninle konuÅŸtuktan sonra telefonum çaldı arayan...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ スピーチ - 家 / 家族

タイトル
seninle konuştuktan sonra telefonum çaldı arayan...
テキスト
lennoxlewis様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

seninle konuştuktan sonra telefonum çaldı arayan polisti ailemin trafik kazası yaptığını hastaneye kaldırıldığını söyledi,hemen hastaneye gittim annemin ve babamın durumları iyi en kısa zamanda taburcu olacaklar

タイトル
After I talked to you, my phone rang. ...
翻訳
英語

Mesud2991様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

After I talked to you, my phone rang. It was a police officer. He told me my parents had had a car accident and were taken to a hospital. I went to the hospital immediately. They are fine and will be discharged as soon as possible.
最終承認・編集者 lilian canale - 2011年 12月 31日 13:36





最新記事

投稿者
投稿1

2011年 12月 30日 16:03

lilian canale
投稿数: 14972
Hi rollingmaster,

I've made a few corrections, please see if the meaning was preserved.

Before edits: After I had talked to you, my phone rang. It was police officer. He told me my parents had a traffic accident and were taken to a hospital. I went to the hospital immediately. They are fine and will be discharged as soon as possible

2011年 12月 30日 16:01

Mesud2991
投稿数: 1331
Yeah, it's alright.