Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ブラジルのポルトガル語 - E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語ギリシャ語

カテゴリ 文献

タイトル
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
翻訳してほしいドキュメント
bruno brito様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração
翻訳についてのコメント
se trata de uma passagem bíblica, colossenses 3.23
Francky5591が最後に編集しました - 2012年 8月 24日 11:08





最新記事

投稿者
投稿1

2012年 8月 25日 10:26

constantinos45
投稿数: 10
(Προς Κολοσσαείς)3.23. Όποια εργασία κάνετε να την κάνετε με την καρδιά σας... (texto em grego antigo> και παν ό,τι ποιήτε, εκ ψυχής εργάζεσθε)