Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Selam Sevgili kostya

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語

カテゴリ 手紙 / 電子メール - 愛 / 友情

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Selam Sevgili kostya
テキスト
tankgirl2019様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Bana her gün mesaj atmanın bir sebebi var mı?
Mayısta evet görüşeceğiz fakat o zamana kadar hayatta ne olur bilinmez. Sanem benim eski ev arkadaşım, biraz çatlaktır ama iyi kızdır, severim onu. Sonra görüşürüz. Hoşça kal.

タイトル
Hi dear kostya
翻訳
英語

Bilge Ertan様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Do you have a reason for texting me everyday?
Yeah, we'll see each other in May but you can't predict what happens in life till that time. Sanem is my old roommate, she is a little crazy but she is nice, I like her. I'll see you later. Bye.
翻訳についてのコメント
texting me or sending me messages
最終承認・編集者 lilian canale - 2013年 1月 12日 13:44