Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ギリシャ語 - Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語スペイン語英語 ポルトガル語

カテゴリ HP/ブログ/フォーラム - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Βλάκες, τσούλες, φαρισαίοι
翻訳してほしいドキュメント
eupi様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σκέφτομαι μερικά πράγματα και είπα να τα μοιραστώ ένα γύρο...
Όταν ένας άνδρας δηλώνει ότι γουστάρει το σεξ και του αρέσει να πηγαίνει με πολλές...
翻訳についてのコメント
Este texto retirei-o de um site de uma amiga e gostava de saber o que significa.
pode fazer-se uma tradução para inglês americano de preferência mas pode ser britânico também, ou espanhol de Espanha

b.e.: "m*****s, p******s, farisaioi

Skeftomai merika pragmata, kai eipa na ta moirastw enan gurw...
Otan enas antras dilwnei oti goustarei to sex k tou aresei na phgainei me polles"

The words m*****s, p******s have been replaced with "βλάκες" and "τσούλες" (note by User10)
User10が最後に編集しました - 2011年 12月 9日 21:04





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 6日 12:49

charisgre
投稿数: 256
Let's see who will have the guts!

2011年 12月 9日 12:53

Francky5591
投稿数: 12396
Hi Christina! This is an old text that was submitted in 2007, at this time we weren't demanding it to be typed in its original characters. So please would you be so kind and provide us with a version in Greek characters from this text

Thanks a lot!

CC: User10

2011年 12月 9日 21:07

User10
投稿数: 1173
Hi Francky!

I rewrote the text in original characters and replaced two words which are acceptable (meaning hasn't been affected). I hope it's ok.

2011年 12月 9日 22:03

Francky5591
投稿数: 12396
That's fine with me! Thanks a lot Christina!