Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ポルトガル語-セルビア語 - Oi...saudades de falar com você...como você está?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ポルトガル語セルビア語スウェーデン語

カテゴリ 手紙 / 電子メール

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Oi...saudades de falar com você...como você está?
テキスト
akilles様が投稿しました
原稿の言語: ポルトガル語

Oi...saudades de falar com você...como você está? faz tanto tempo que nao tenho noticias, nem suas nem da sua irmã...finalmente acabei a faculdade, agora tenho que começar a aplicar para empregos :-S biejão Oie!
Quando vai pro Brasil?
Beijão

タイトル
Ćao... čeznem da razgovaram s tobom...
翻訳
セルビア語

Roller-Coaster様が翻訳しました
翻訳の言語: セルビア語

Ćao... Čeznem da razgovaram s tobom...Kako si? Mnogo je prošlo otkad nisam primila nikakve vesti, ni od tebe ni od tvoje sestre. Napokon sam završila fakultet, sad sam počela da tražim posao. :-S Ljubim te, ćao! Kad ideš u Brazil?
Poljubac
翻訳についてのコメント
Thanks to Turkishmiss!
最終承認・編集者 Roller-Coaster - 2007年 11月 21日 18:37