Übersetzung - Englisch-Schwedisch - my life, im sad i dont know why but i feel like ....momentaner Status Übersetzung
Kategorie Liebe / Freundschaft Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | my life, im sad i dont know why but i feel like .... | Text Übermittelt von jenqi | Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von nga une
My love, i'm worried, I dont know why but I feel like im going to see you now soon. What about you? Do you think like this about the moment when i'll see you? I cant wait. | Bemerkungen zur Übersetzung | probably should substitute I for i in the beginning of each sentence. For the most part this works for me. |
|
| mitt liv, jag är ledsen vet inte varför men jag känner mig.... | ÜbersetzungSchwedisch Übersetzt von Umar | Zielsprache: Schwedisch
Älskling, jag är orolig, jag vet inte varför men jag känner att jag snart ska få se dig. Du då? Tänker du också såhär om ögonblicket när jag kommer att se dig? Jag kan inte vänta. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von pias - 18 Dezember 2007 10:49
Letzte Beiträge | | | | | 16 Dezember 2007 21:35 | | | Skulle "my love" kunna översättas med "älskling" (istället för "min kärlek)? |
|
|