Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Dänisch-Englisch - jeg er en pige pÃ¥ 18
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Umgangssprachlich
Titel
jeg er en pige på 18
Text
Übermittelt von
sahraz
Herkunftssprache: Dänisch
jeg er en pige på 18.
Jeg skal til London i morgen med klassen..
det bliver super hyggeligt sammen med klassen..
Bemerkungen zur Übersetzung
om mig selv
Titel
I'm an 18 year old girl.
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
pias
Zielsprache: Englisch
I'm an 18 year old girl.
I'm going to London tomorrow with my class..
it will be very nice together with the class..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Tantine
- 22 Januar 2008 18:32
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
20 Januar 2008 22:57
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi Pias
It should read "I am a
n
18 yeal old..." ) ("a" before a consonant" and "an" before a vowel - "eighteen" begins with a vowel so needs "an"
Bises
Tantine
21 Januar 2008 10:54
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Thanks for explaining this,
I'll correct now.
21 Januar 2008 16:55
sismo
Anzahl der Beiträge: 74
Maybe the word "hyggeligt" could be translated into English with a better word... I just don't know which word right now
21 Januar 2008 17:00
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
sismo,
is it better to write just "super nice" ?
21 Januar 2008 17:01
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
forget to cc...
CC:
sismo
21 Januar 2008 17:13
Thomsen
Anzahl der Beiträge: 11
pleasant??? But i dont konw what i Would replace with
21 Januar 2008 23:32
ficus
Anzahl der Beiträge: 5
i'm a 18-year old girl.
i'm going to London with my class tomorrow.
it is going to be really nice going there with the class.
22 Januar 2008 00:05
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Hi pias
Its true that it's a bit "clumsy" in English.
We could say either, "extremely nice", "very nice", "extremely pleasant" "great"...
Choose a nice one, but not "super pleasant"
Bises
Tantine
22 Januar 2008 05:55
Aleco
Anzahl der Beiträge: 22
Skal det inte vara "superhyggeligt" skrivit som ett ord?
22 Januar 2008 10:56
pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Ok...a new try.
I'll edit now.
22 Januar 2008 13:57
Tantine
Anzahl der Beiträge: 2747
Ok, Ill validate
Enjoy your points
Bises
Tantine