Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Deutsch-Litauisch - Ferien in den Alpen

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: DeutschLitauisch

Kategorie Literatur

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
Ferien in den Alpen
Text
Übermittelt von kornelija
Herkunftssprache: Deutsch

Sie müssen aber viel von zu hause mitnehmen: zelt Schlafensäcken, dacken. Yvonne wandert mit ihren freundinnen Meike und Sandra. Sie möchte mal ihre ferien an einem See in den Alpen verbringen. Sie Kochen Ihr Essen selbst, darum müssen sie auch einen Gaskocher, Töpfe und Teller mitnehmen.Sie hat aber kein Geld für Grosse Reisen. Lebensmittel kaufen sie in den Städten und auf dem Campinplatz. Ihr grösster wunsch ist, nach Gierchenland oder auf die Kanarischen insel zu fliegen.

Titel
Atostogos AlpÄ—se
Übersetzung
Litauisch

Übersetzt von ziwiliux
Zielsprache: Litauisch

Jos turi daug ką pasiimti iš namų: palapinę, miegmaišius, antklodes. Yvona keliauja su savo draugėmis Meike ir Sandra. Jos ketina praleisti savo atostogas prie ežero, Alpėse. Jos pačios gamins sau maistą, tad privalo pasiimti dujinę viryklę, puodus ir lėkštes. Jos neturi pinigų didelei kelionei. Maistą jos pirks miesteliuose ir stovyklavietėse. Jų didžiausia svajonė nuvykti į Graikiją ar Kanarų salas.
Bemerkungen zur Übersetzung
vertimas gali buti ne visai tikslus, nes nelabai tikslus tekstas originalo kalba
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ollka - 24 Juni 2008 13:56