Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



10Übersetzung - Niederländisch-Türkisch - Schatje, Ik wil je laten weten dat jij de enige...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: NiederländischTürkisch

Titel
Schatje, Ik wil je laten weten dat jij de enige...
Text
Übermittelt von JoyceRoman
Herkunftssprache: Niederländisch

Schatje,

Ik wil je laten weten dat jij de enige bent waar ik van hou. Je hebt me hartje gestolen en mijn wereld op zijn kop gezet. Zou niet weten wat ik zonder jou moet. Jij bent mijn leven. Ik hou van jou !

Titel
Sevgilim
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von 44hazal44
Zielsprache: Türkisch

Sevgilim,

Sevdiğim tek kişi olduğunu bilmeni istiyorum. Şu başın içine konulmuş kalbimi ve dünyamı benden çaldın. Sensiz nasıl olacağımı bilmek istemiyorum. Hayatımsın. Seni seviyorum !
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 29 März 2009 16:25