Übersetzung - Litauisch-Englisch - mano kambarys yra erdvusmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie Satz | | | Herkunftssprache: Litauisch
mano kambarys yra erdvus | Bemerkungen zur Übersetzung | |
|
| | | Zielsprache: Englisch
My room is spacious |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 5 Oktober 2009 21:42
Letzte Beiträge | | | | | 29 September 2009 15:34 | | | why "enough space", I wonder. No such expression is used in the original text. "My room is spacious", that's all... | | | 5 Oktober 2009 17:00 | | | I would translate like that: MY ROOM IS COMMODIOUS | | | 5 Oktober 2009 20:35 | | bubleAnzahl der Beiträge: 2 | |
|
|