Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - mano kambarys yra erdvusHali kwa sasa Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: ![Kilithuania](../images/lang/btnflag_lt.gif) ![Kiingereza](../images/flag_en.gif)
Category Sentence | | | Lugha ya kimaumbile: Kilithuania
mano kambarys yra erdvus | | |
|
| | | Lugha inayolengwa: Kiingereza
My room is spacious |
|
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale![](../images/wrench_orange.gif) - 5 Oktoba 2009 21:42
Ujumbe wa hivi karibuni | | | | | 29 Septemba 2009 15:34 | | | why "enough space", I wonder. No such expression is used in the original text. "My room is spacious", that's all... | | | 5 Oktoba 2009 17:00 | | | I would translate like that: MY ROOM IS COMMODIOUS | | | 5 Oktoba 2009 20:35 | | | |
|
|