Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Litauisch-Russisch - Laba diena.PradÄ—siu nuo to,kad svajoju tapti...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: LitauischRussisch

Kategorie Freies Schreiben

Titel
Laba diena.PradÄ—siu nuo to,kad svajoju tapti...
Text
Übermittelt von zalsvay
Herkunftssprache: Litauisch

Laba diena.Pradėsiu nuo to,kad svajoju tapti kirpėja.Gyvenu Lietuvoje.Sužinojau apie jūsų "Dolores"akademija.Norėčiau daugiau sužinoti,kokie tie kursai? kokia kaina jų? kiek laiko vyksta? Kokios įstojimo sąlygos?

Titel
Добрый день
Übersetzung
Russisch

Übersetzt von Vyda
Zielsprache: Russisch

Добрый день. Позвольте мне начать с того, что я мечтаю стать парикмахером. Я живу в Литве. Я узнала о вашей Академии "Долорес" и хотела бы уточнить, что это за курсы? Сколько стоит обучение? Сколько времени длится и каковы условия поступления?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Siberia - 20 Oktober 2009 16:41





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Oktober 2009 06:24

smalsius
Anzahl der Beiträge: 12
стать парикмахерoм