Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Russisch-Deutsch - У меня было очень трудное детство. Осавшись без...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RussischDeutsch

Kategorie Freies Schreiben

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
У меня было очень трудное детство. Осавшись без...
Text
Übermittelt von Геня
Herkunftssprache: Russisch

У меня было очень трудное детство. Оставшись без родителей в раннем возрасте, я была вынуждена начать работать, чтобы заработать себе на пропитание.

Titel
Ich hatte sehr schwierege Kindheit...
Übersetzung
Deutsch

Übersetzt von nevena-77
Zielsprache: Deutsch

Ich hatte eine sehr schwierige Kindheit. Nachdem ich noch sehr früh ohne Eltern geblieben bin, war ich gezwungen zu arbeiten, um meinen Unterhalt zu verdienen.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Rodrigues - 22 Januar 2010 20:24





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

19 Januar 2010 10:10

nevena-77
Anzahl der Beiträge: 121
Gerade habe ich gesehen, dass ich aus Versehen ein Komma gestellt habe, da wo es nicht hingehört...Also, das Komma nach "gezwungen" entfällt.

22 Januar 2010 20:24

Rodrigues
Anzahl der Beiträge: 1621
jedoch NACH "arbeiten" musste noch ein Komma hinein, wegen Nebensatz mit Infinitiv.

22 Januar 2010 21:13

nevena-77
Anzahl der Beiträge: 121
Hast recht