Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Türkisch - I'd like to present new DD objects made by Lukis...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischTürkisch

Kategorie Ausdruck - Computer / Internet

Titel
I'd like to present new DD objects made by Lukis...
Text
Übermittelt von SpeaK
Herkunftssprache: Englisch

I'd like to present new DD objects made by Lukis called as [DDe]. I think it's a breakthrough moment for DD scene.

Titel
Lukis tarafından üretilen [DDe]...
Übersetzung
Türkisch

Übersetzt von Mesud2991
Zielsprache: Türkisch

Lukis tarafından üretilen [DDe] olarak adlandırılan yeni DD nesnelerini sunmak istiyorum. DD sahnesi için bir dönüm noktası* bence.
Bemerkungen zur Übersetzung
* 'breakthrough moment'=> 'dönüm noktası','büyük buluş','atılım/ilerleme'
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von FIGEN KIRCI - 9 September 2012 23:46