Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt-Latín - "Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Heiti
"Quando todos me julgarem morto, renascerei das...
Tekstur
Framborið av
gingaginga
Uppruna mál: Portugisiskt
"Quando todos me julgarem morto, renascerei as vezes que forem precisas, pois serei livre como o meu destino."
Viðmerking um umsetingina
apenas vi numa passagem de um livro que uma pessoa lia no autocarro
Heiti
Quotiescumque omnes me mortuum putant, totiens renascar
Umseting
Latín
Umsett av
jufie20
Ynskt mál: Latín
Quotiescumque omnes me mortuum putant, totiens renascar quotiens necesse est, cum sim liber sicut fatum meum
Góðkent av
jufie20
- 17 Oktober 2008 20:29