Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Uppruna tekstur - Turkiskt - bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...

Núverðandi støðaUppruna tekstur
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktFransktEnskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...
tekstur at umseta
Framborið av wailooo
Uppruna mál: Turkiskt

bana doğruyu söyle, IREM'e aşık mısın? :) ona bakışların çok farklı ve ona karşı aşk duyguları hissettiğini düşünüyorum. utanma ve bana kızma sadece soruyorum
Viðmerking um umsetingina
bonjour s'il vous plait j voudré la traduction de ce texte ... c urgent !!!!! (français ou anglais) ce ke vou voulé! (french or english)
IMPORTANT: (IREM c un nom propre)
Rættað av wailooo - 8 September 2008 16:20