Texto original - Turco - bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...Estado actual Texto original
Esta petición de traducción es "sólo el significado"
| bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona... | Texto a traducir Propuesto por wailooo | Idioma de origen: Turco
bana doÄŸruyu söyle, IREM'e aşık mısın? :) ona bakışların çok farklı ve ona karşı aÅŸk duyguları hissettiÄŸini düşünüyorum. utanma ve bana kızma sadece soruyorum | Nota acerca de la traducción | bonjour s'il vous plait j voudré la traduction de ce texte ... c urgent !!!!! (français ou anglais) ce ke vou voulé! (french or english) IMPORTANT: (IREM c un nom propre) |
|
Última corrección por wailooo - 8 Septiembre 2008 16:20
|