Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Türkçe - bana doÄŸruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeFransızcaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
bana doğruyu söyle, I'e aşık mısın? :) ona...
Çevrilecek olan metin
Öneri wailooo
Kaynak dil: Türkçe

bana doğruyu söyle, IREM'e aşık mısın? :) ona bakışların çok farklı ve ona karşı aşk duyguları hissettiğini düşünüyorum. utanma ve bana kızma sadece soruyorum
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bonjour s'il vous plait j voudré la traduction de ce texte ... c urgent !!!!! (français ou anglais) ce ke vou voulé! (french or english)
IMPORTANT: (IREM c un nom propre)
En son wailooo tarafından eklendi - 8 Eylül 2008 16:20