Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - I miss you all! I hope you will have a fun New...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Bræv / Teldupostur - Kærleiki / Vinskapur

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
I miss you all! I hope you will have a fun New...
Tekstur
Framborið av kingisen
Uppruna mál: Enskt

I miss you all! I hope you will have a fun New Year´s eve!

I hope to see you soon again!

Happy New year!
Viðmerking um umsetingina
This is for my boyfriend´s family in turkey. They dont know english so I would be soooo happy if someone could help me translate to Turkish!

Heiti
Hepinizi çok özledim! Umarım, Yeni...
Umseting
Turkiskt

Umsett av coseb
Ynskt mál: Turkiskt

Hepinizi çok özledim! Umarım, yılbaşını eğlenerek geçirirsiniz.

Sizi tekrar görmeyi umuyorum!

Mutlu seneler!
Góðkent av handyy - 27 Januar 2009 22:56