Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Týkst-Bulgarskt - vito

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TýkstBulgarskt

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
vito
Tekstur
Framborið av nmi
Uppruna mál: Týkst

Die Kontrolleuchte im Kombi-Instrument leuchtet bei Schlüsselstellung 2 im Lenkschloss.

Sie muss bei laufendem Motor erlöschen.

Wenn die Kontrolleuchte nicht erlischt oder bei laufen Motor aufleuchtet, ist der Kühlmittelstand zu niedrig

Fahrt Unterbrechten und Kühlmittel nachfüllen. Seine Selbsthilfe
Viðmerking um umsetingina
<edit> with caps at substantives</edit>

Heiti
Контролната лампичка на комби-панела
Umseting
Bulgarskt

Umsett av taniamst
Ynskt mál: Bulgarskt

Контролната лампичка на комби-панела свети, когато ключът е на стартера, в позиция 2.
Тя трябва да изгасне след стартиране на двигателя.

Ако контролната лампичка не изгасне, или при вече стартиран двигател се включи, то нивото на охлаждащата течност е прекалено ниско.

Прекратете пътуването и допълнете охладителна течност. Погледнете "Помогни си сам".
Góðkent av ViaLuminosa - 29 Juli 2009 10:04





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

28 Juli 2009 23:58

nevena-77
Tal av boðum: 121
"допълнете пълнителя" не звучи добре, аз бих превела просто "допълнете охладителна течност".

30 Juli 2009 21:56

taniamst
Tal av boðum: 20
Добра идея! Благодаря ти Невена 77 :–)