Umseting - Bosniskt-Enskt - 25 godina ekskurzijeNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ![Bosniskt](../images/lang/btnflag_bh.gif) ![Enskt](../images/flag_en.gif)
Bólkur Setningur - Dagliga lívið | | Tekstur Framborið av cile | Uppruna mál: Bosniskt
25 godina ekskurzije |
|
| | | Ynskt mál: Enskt
25 years of excursions | Viðmerking um umsetingina | 25 years of student trips |
|
Síðstu boð | | | | | 25 Juli 2007 22:19 | | | Hi Bonita,
Maybe you should put an "s" at the word "excursion"?
Bises Tantine | | | 27 Juli 2007 09:17 | | | Hi,
What do you mean? It´s "excursion" or "trip".
Regards,
Neda | | | 30 Juli 2007 19:35 | | | According to this dictionary:
http://dict.susjed.com/?words=ekskurzije
ekskurzije = excursions
25 years of excursions
| | | 29 September 2007 23:44 | | | Correct. Should have been written as excursion= ekskurzija and not excursions=ekskurzije.
Lara |
|
|