Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Duits - Me gusta hablar en espanol contigo

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansDuits

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
Me gusta hablar en espanol contigo
Tekst
Opgestuurd door koschi
Uitgangs-taal: Spaans

Hola mi diosa!

Te deseo und buen dia y un monton de suerte para hoy y la futura! Tu eres un diosa real – mi reina!

Me gusta hablar en espanol contigo!

Cuando estamos en Canarias, te esplico mas de mi favor idioma.

Titel
Es gefällt mir, Spanisch mit dir zu sprechen
Vertaling
Duits

Vertaald door Rodrigues
Doel-taal: Duits

Hallo meine Göttin!

Ich wünsche dir einen guten Tag und ganz viel Glück für heute und die Zukunft! Du bist eine wahre Göttin - meine Königin!

Es gefällt mir, Spanisch mit dir zu sprechen!

Wenn wir auf den Kanaren sind, erkläre ich dir mehr über meine Lieblingssprache.
Details voor de vertaling
Korrektur 3. Absatz. 06/01/08
Satz verbessert. 20/02/08
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iamfromaustria - 23 januari 2008 14:54





Laatste bericht

Auteur
Bericht

5 januari 2008 23:32

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Alles sieht gut aus, ausser eine Sache:

Ich möchte Spanisch mit dir sprechen! --> Es gefällt mir, Spanisch mit dir zu sprechen.

6 januari 2008 01:19

Nego
Aantal berichten: 66
'...einen guten Tag' sollte sein: 'un buen dia'. Das war ein
Typo denke ich.

'ich möchte' sollte übersetzt werden als: 'me gustaría.'

6 januari 2008 05:58

Rodrigues
Aantal berichten: 1621
@Kafetzou:
Sentence edited. Thank you for your help, and please change your voting-signal.

20 januari 2008 17:46

Bhatarsaigh
Aantal berichten: 253
Translation is fine but I think the last sentence would sound more fluent like this:

"Wenn wir auf den Kanaren sind erkläre ich dir mehr von meiner Lieblingssprache"