Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Engels-Italiaans - It ain't about how hard you hit...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
It ain't about how hard you hit...
Tekst
Opgestuurd door
Chiellini
Uitgangs-taal: Engels
It ain't about how hard you hit... It's about how hard you can get hit, and keep moving forward...
Titel
Non si trata di quanto forte colpisca tu
Vertaling
Italiaans
Vertaald door
guilon
Doel-taal: Italiaans
Non si tratta di quanto forte tu colpisca... Si tratta di quanto forte puoi essere colpito, e continuare ad avanzare...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
ali84
- 16 juni 2008 13:38