Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Italien - It ain't about how hard you hit...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
It ain't about how hard you hit...
Texte
Proposé par
Chiellini
Langue de départ: Anglais
It ain't about how hard you hit... It's about how hard you can get hit, and keep moving forward...
Titre
Non si trata di quanto forte colpisca tu
Traduction
Italien
Traduit par
guilon
Langue d'arrivée: Italien
Non si tratta di quanto forte tu colpisca... Si tratta di quanto forte puoi essere colpito, e continuare ad avanzare...
Dernière édition ou validation par
ali84
- 16 Juin 2008 13:38