Vertaling - Turks-Engels - email adresini verirsen neden olmasın sende çok...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Chat - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | email adresini verirsen neden olmasın sende çok... | | Uitgangs-taal: Turks
email adresini verirsen neden olmasın? Sende çok hoş birine benziyorsun. |
|
| | | Doel-taal: Engels
If you give me your email address ,why not? You also seem to be a nice person.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 21 juni 2008 23:44
Laatste bericht | | | | | 20 juni 2008 20:26 | | kfetoAantal berichten: 953 | merhaba merdogan
he means to say "also seem a nice person" herhalde demek istedigi |
|
|