Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Originele tekst - Turks - Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir...

Huidige statusOriginele tekst
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngelsZweeds

Categorie Brief/E-Mail - Liefde/Vriendschap

Titel
Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir...
Te vertalen tekst
Opgestuurd door Lisette1978
Uitgangs-taal: Turks

Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir alayina gederim
5 juli 2008 14:21





Laatste bericht

Auteur
Bericht

6 juli 2008 01:51

kafetzou
Aantal berichten: 7963
serba, handyy, "alayina gederim" burada ne demek?

CC: serba handyy

6 juli 2008 13:11

Lisette1978
Aantal berichten: 4
Hello kafetzou!

I have no idea what you are writing. I can´t speak turkish. And that´s why I need someone to translate for me.

Have a nice day!

/Lisette1978

6 juli 2008 19:15

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Hello Lisette

I wasn't writing to you. I was writing to serba and handyy.

8 juli 2008 21:41

handyy
Aantal berichten: 2118
Kafetzou, it is vulgar slang. If I am not wrong, "alayına gitmek" means -something like- "to have sexual intercourse with everyone".

9 juli 2008 00:40

kafetzou
Aantal berichten: 7963
Thank you, handyy!!!