Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kituruki - Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
Lisette1978
Lugha ya kimaumbile: Kituruki
Evlenipte balayina gidene kadar bekar kalir alayina gederim
5 Julai 2008 14:21
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
6 Julai 2008 01:51
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
serba, handyy, "alayina gederim" burada ne demek?
CC:
serba
handyy
6 Julai 2008 13:11
Lisette1978
Idadi ya ujumbe: 4
Hello kafetzou!
I have no idea what you are writing. I can´t speak turkish. And that´s why I need someone to translate for me.
Have a nice day!
/Lisette1978
6 Julai 2008 19:15
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Hello Lisette
I wasn't writing to you. I was writing to serba and handyy.
8 Julai 2008 21:41
handyy
Idadi ya ujumbe: 2118
Kafetzou, it is vulgar slang. If I am not wrong, "alayına gitmek" means -something like- "to have sexual intercourse with everyone".
9 Julai 2008 00:40
kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
Thank you, handyy!!!