Vertaling - Zweeds-Italiaans - Satan vad ont det gör när du sårar mig som bara...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Fictie/Verhaal - Liefde/Vriendschap Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Satan vad ont det gör när du sårar mig som bara... | | Uitgangs-taal: Zweeds
du gör allt för att såra mej , allt för att få mej att må dåligt . jag orkar inte mer, jag ger snart upp . livet har ingen mening längre . du kommer aldrig älska mej lika mycket som jag älskade dej . glöm aldrig mej . |
|
| Dannazione come fa male quando tu mi ferisci come solo... | VertalingItaliaans Vertaald door ali84 | Doel-taal: Italiaans
tu fai di tutto per ferirmi, tutto per far sì che io stia male. non ce la faccio più, presto rinuncerò. la vita non ha più alcun significato. tu non mi amerai mai quanto io ti ho amato. non dimenticarmi mai.
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Ricciodimare - 15 september 2008 14:22
|