Vertaling - Portugees-Portugees - Joana e MarianaHuidige status Vertaling
| | Tekst Opgestuurd door Hajdi | Uitgangs-taal: Portugees
Joana e Mariana | Details voor de vertaling | Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possÃvel!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | VertalingPortugees Vertaald door Hajdi | Doel-taal: Portugees
Joana e Mariana |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door joner - 4 januari 2006 23:00
Laatste bericht | | | | | 3 januari 2006 19:54 | |  jonerAantal berichten: 135 | Hajdi: uma vez que você já tem os nomes originais em português, faça você mesmo a tradução para o português europeu, apenas como uma forma de estornar de sua pontuação o débito pela solicitação de uma tradução para o mesmo idioma (de Português para Português). |
|
|