Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha portugjeze-Gjuha portugjeze - Joana e Mariana

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha portugjezeShqipAnglishtSpanjishtKatalonjeGjermanishtFrengjishtItalishtTurqishtGjuha portugjezeGjuha holandezeHebraishtRomanishtJaponishtArabishtSuedishtRusishtHungarishtHinduEstonisht

Titull
Joana e Mariana
Tekst
Prezantuar nga Hajdi
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha portugjeze

Joana e Mariana
Vërejtje rreth përkthimit
Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possível!

<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Titull
Joana e Mariana
Përkthime
Gjuha portugjeze

Perkthyer nga Hajdi
Përkthe në: Gjuha portugjeze

Joana e Mariana
U vleresua ose u publikua se fundi nga joner - 4 Janar 2006 23:00





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

3 Janar 2006 19:54

joner
Numri i postimeve: 135
Hajdi: uma vez que você já tem os nomes originais em português, faça você mesmo a tradução para o português europeu, apenas como uma forma de estornar de sua pontuação o débito pela solicitação de uma tradução para o mesmo idioma (de Português para Português).