Traduction - Portugais-Portugais - Joana e MarianaEtat courant Traduction
| | | Langue de départ: Portugais
Joana e Mariana | Commentaires pour la traduction | Apesar de saber que nome próprio, normalmente, não é traduzido. Gostaria de saber como se escreve esses dois nomes em Nepali, Hebraico, Arabe, Hindi, Thai e Punjabi, se possÃvel!
<Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
|
|
| | TraductionPortugais Traduit par Hajdi | Langue d'arrivée: Portugais
Joana e Mariana |
|
Dernière édition ou validation par joner - 4 Janvier 2006 23:00
Derniers messages | | | | | 3 Janvier 2006 19:54 | | jonerNombre de messages: 135 | Hajdi: uma vez que você já tem os nomes originais em português, faça você mesmo a tradução para o português europeu, apenas como uma forma de estornar de sua pontuação o débito pela solicitação de uma tradução para o mesmo idioma (de Português para Português). |
|
|